Forum

Nome Utente:
Password:
Riconoscimi automaticamente
 Tutti i Forum
 Varie
 Università, Orientamento, Lavoro
 Asseverazione del titolo di studio!
 Nuova Discussione  Nuovo Sondaggio Nuovo Sondaggio
 Rispondi Aggiungi ai Preferiti Aggiungi ai Preferiti
Cerca nelle discussioni
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:
Risorse di Università e Lavoro: Siti di Università - enti di ricerca e Lavoro Ultime notizie

Aggiungi Tag Aggiungi i tag

Quanto è utile/interessante questa discussione:

Autore Discussione  

Petemme
Nuovo Arrivato




93 Messaggi

Inserito il - 22 marzo 2010 : 15:07:05  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Petemme Invia a Petemme un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ciao ragazzi!
Sto facendo varie domande per dottorati all'estero e ho visto che in alcuni casi le università accettano di buon grado i certificati di laurea in italiano mentre in altri questi vanno tradotti in inglese.
Escludendo la possibilità di ricorrere al traduttore giurato (che è moooooolto costoso), sono venuta a sapere che esiste una procedura chiamata asseverazione. In pratica ti traduci il titolo di studio da solo e poi vai dal giudice di pace a farti autenticare la traduzione portando un testimone che ne affermi la correttezza (mi hanno detto che va bene un testimone qualsiasi come per la carta d'identità).
Costo totale: 14,62€ ogni 5 pagine (in pratica va messa una marca da bollo ogni 5 pagine) contro i 300-400€ che servono per un traduttore giurato.
Qualcuno di voi ha usato questa procedura? Nei prossimi giorni andrò ad informarmi di persona ma nell'immediato sono impossibilitata.

Grazie 1000!!

chick80
Moderatore

DNA

Città: Edinburgh


11491 Messaggi

Inserito il - 22 marzo 2010 : 15:29:22  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di chick80 Invia a chick80 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Guarda che in media non ti serve una traduzione giurata, basta la traduzione di un traduttore iscritto all'albo (senza il timbro del tribunale).

Questa cosa dell'asseverazione non la conoscevo sinceramente.

Ad ogni modo se ne parlava qui:
http://www.molecularlab.it/forum/topic.asp?TOPIC_ID=16867

Sei un nuovo arrivato?
Leggi il regolamento del forum e presentati qui

My photo portfolio (now on G+!)
Torna all'inizio della Pagina

Petemme
Nuovo Arrivato




93 Messaggi

Inserito il - 22 marzo 2010 : 16:19:27  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Petemme Invia a Petemme un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ho letto l'altra discussione, grazie!!
Il problema è che non so cosa intendono per "certified translation", pensavo che il timbro del tribunale ci volesse in ogni caso.
Ho sentito molte persone che per la Spagna in passato hanno dovuto usufruire di traduttori giurati con timbro del tribunale (adesso in molte università accettano i documenti in italiano con la legalizzazione della prefettura), quindi pensavo ci volesse il tribunale.
Cmq se qualcuno ha fatto il percorso dell'asseverazione mi faccia sapere com'è andata! :)
Torna all'inizio della Pagina

chick80
Moderatore

DNA

Città: Edinburgh


11491 Messaggi

Inserito il - 22 marzo 2010 : 16:57:19  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di chick80 Invia a chick80 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Dubito che all'università interessi il timbro del tribunale, specialmente perchè è scritto in italiano...
Una carta intestata di un traduttore dovrebbe bastare.
Inoltre se sei molto fortunata e hai voglia di litigare un po' in segreteria puoi farti stampare il certificato in inglese direttamente dall'università.

Sei un nuovo arrivato?
Leggi il regolamento del forum e presentati qui

My photo portfolio (now on G+!)
Torna all'inizio della Pagina

Petemme
Nuovo Arrivato




93 Messaggi

Inserito il - 22 marzo 2010 : 18:07:46  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Petemme Invia a Petemme un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Già fatto, in inglese sono disponibili solo per ingegneria e legge
Grazie delle dritte, cmq la cosa migliore credo sia chiedere direttamente a loro!
Ogni università c'ha i suoi casini, alcune non lo chiedono proprio il certificato del titolo!
Torna all'inizio della Pagina
  Discussione  

Quanto è utile/interessante questa discussione:

 Nuova Discussione  Nuovo Sondaggio Nuovo Sondaggio
 Rispondi Aggiungi ai Preferiti Aggiungi ai Preferiti
Cerca nelle discussioni
Vai a:
MolecularLab.it © 2003-18 MolecularLab.it Torna all'inizio della Pagina